Alternativna Medicina Mon, Sep 15, 2014

Zablude tradicionalne kineske medicine

Postoji određena mitologija oko tradicionalne kineske medicine (TKM). Drevne mudrosti o misterioznom Orijentu koje navodno pomažu pacijentima na način koji savremena nauka ne razume ili ne ceni. Tipična priča na internetu je: “Drevne mudrosti, verovanja i prakse tradicionalne kineske medicine leče ljude već hiljadama godina.”.

Želim svima koji veruju drevnoj kineskoj medicini i njenoj mudrosti da pročitaju poglavlje o kineskoj medicini u ovoj knjizi. 1

Dugald Chistie je škotski hirurg koji je služio kao misionar/lekar u severoistočnoj Kini od 1883. do 1913. godine. U početku je Dugald nailazio na jak otpor. Ljudi su bili sumnjičavi zato što je bio stranac i širile su se glasine o raznim zlim delima koji stranci rade. Nakon što je izlečio nekoliko slepih operacijom katarakte i pomogao pacijentima kojima lokalni lekari nisu uspeli da pomognu, zajednica je postepeno shvatala da je ono što stranac nudi daleko superiornije od onoga što već imaju. Ljudi su počeli masovno da dolaze u njegovu bolnicu da bi naučili kako da rade isto što i on, pa je Dugald na kraju uspostavio Mukden Medical College (radi i dan danas pod drugim imenom). Koledž se bavi učenjem kineskih lekara metodama moderne medicine. Tokom svojih 30 godina u Kini, Dugald je imao mnogo prilika da vidi u praksi kako tradicionalna kineska medicina funkcioniše.

Njegovu knjigu možete pročitati besplatno na gorepomenutom linku, ali evo par najinteresantnijh zapažanja iz knjige.

Akupunktura

Kineski lekari sami priznaju da ne znaju kako da operišu. Ne umeju da vežu arteriju, amputiraju prst ili izvrše najjednostavniju operaciju. Najbliže nešto što imaju hirurgiji jeste akupunktura koju praktikuju za sve vrste bolesti. Igle, često usijane, se ubadaju u pacijenta i povremeno ostavljaju u telu danima. Nemajući praktičnog znanja iz anatomije, praktikanti često probadaju igle u velike krvne sudove i važne organe. Smrt je ponekad rezultat ovog tretmana. U slučaju jednog malog deteta, tradicionalni lekar je rekao roditeljima da ima “višak vatre” u svom telu i da zbog toga mora da koristi hladne igle kako bi izbacio tu vatru iz tela. Lekar je probio detetov stomak duboko na nekoliko mesta. Jadan dečak je stradao ubrzo nakon toga. Protiv kolere su koristili apunkturu na rukama. Za neke dečje bolesti, posebno konvulzije, igle su umetali ispod noktiju. Za bolesti očiju su često zabadali igle u leđa između ramena do dubine od nekoliko centimetara. Infekcije su bile čest slučaj zbog nedostatka potrebne higijene tih igli.

Gips

Crni gips i malter su se primenjivali za bol, modrice, otoke, rane i čireve.

Dečak od devet godina je doveden u korpi. Kada su uklonili gips oko njegove noge, smrad koji se pojavio se gotovo mogao čuti, kako kažu Kinezi. Veliki deo dečakove tibije se video. Njegova majka je rekla da nijedan drugi lek osim ovog gipsa nije bio primenjen. Prvi put je taj gips bio stavljen oko petnaest meseci ranije kada je postojao samo mali bol na kolenu izazvan padom. On je sada senka dečaka, mršav, sa slabim i ubrzanim pulsom i kašljom. Smrta malog dečaka se nije činila dalekim. Odveli smo ga u bolnicu, tretirali nogu racionalno i posle nekoliko dana uklonili oboleli deo kosti. Za mesec dana je trčkarao okolo, jak i veseo. Ovakvi slučajevi su bili veoma česti u svakoj bolnici.

Manipulacije

Dečak je izvrnuo nogu dok se igrao. Poznati kineski doktor je nasilno izvukao i uvrnuo njegovu nogu u sklopu tretmana. Pre tretmana je mogao da hoda; posle tretmana nije mogao ni da stoji. Kineski lekar mu je dislocirao kuk, a kada ga je doktor Dugald video 3 nedelje kasnije, dečak je bio u tolikom bolu da su morali da ga smire hloroformom samo da bi mogli na miru da ga pregledaju. Dugald je zamenio dečakov kuk i pacijent se ubrzo oporavio.

Živa za rane od metka

Dugald opisuje uklanjanje parčeta kosti iz teške prostrelne rane iz koje se odjednom izliva određena količina čiste žive. Pacijent je rekao: “To je rastopljeni metak!”. Kineski lekari se ne trude da izvuku metak iz rane. Njihova metoda se zasniva samo na tome da u ranu ubace čistu živu jer će navodno živa “istopiti metak”. Pacijenta je tada bilo lako obmanuti.

Sujeverje

  • Takozvani “srećni dani” su birani kao pogodni za uzimanje određenih lekova.
  • Pramen kose bi se zavezivao oko ruke ili noge iznad mesta gde je postojao bol tako da otrov navodno ne bi stigao do srca.
  • Pacijent gleda na svoju bolest kao na kaznu zato što je uvredio boga tigra jer je jeo meso tigra.
  • Jedan kineski lekar je doveo svoju ćerku kod Dugalda tražeći od njega da “ukloni zlo koje vreba u njoj”. On je verovao da mala kornjača raste u abdomenu njegove ćerke koja pije njenu krv tri puta dnevno. On je mislio da može da oseti glavu kornjače u njenom stomaku, ali je zapravo osećao pulsiranje njene aorte. Dete na kraju nije imalo abdominalni problem već je bila u zamaklom stanju tuberkuloze pluća.

Mentalne bolesti

Ludilo, epilepsija i histerija se smatraju delom đavola. Da bi isterali đavola iz pacijenata, oni su bili primorani da stoje bosi na usijanom gvožđu i trpe batine. Devojka od 17 godina sa teškim slučajem histerije je umrla nakon tretmana pri kom su joj niz grlo gurali užarenu šipku da bi oterali demona iz nje.

Konstantno menjanje doktora

Pacijenti su imali malo poverenja u svoje lekare. Ako ih lek ne bi izlečio nakon nekoliko dana, oni bi otišli na konsultacije kod drugog lekara i probali njegov tretman bez znanja prvobitnog lekara. Ovo je bila uobičajena praksa da pacijenti koriste nekoliko lekova od nekoliko lekara istovremeno.

Ovo se i dan danas nažalost dešava u modernoj medicini.

Napomena: Ovo je važan deo kineske tradicionalne medicine jer ljudi obično pretpostavljaju da biljni tretman koji je vekovima u upotrebi mora biti bezbedan i efikasan, jer ako nije, travari bi to do sada saznali i prestali bi da ga koriste. Pacijenti su često uključivali više lekara kada jedan tretman nije funkcionisao i nisa davali nikakvu povratnu informaciju prethodnim lekarima o tome da li je tretman bio uspešan ili ne. Ovi drevni travari nisu imali sistematski način vrednovanja koliko je neko lečenje bilo uspešno, a koliko je bilo neuspeha, niti kakve su moguće nuspojave.

Razne epidemije

Zime 1910. na 1911. godinu, epidemija nečega što je verovatno bila plućna kuga, se brzo širila kroz Mandžuriju. Bilo je 43,942 zabeleženih slučajeva i 43,942 smrtnih slučajeva. 2 Mortalitet od 100%, a mi mislimo da je Ebola loša? To je dobra demonstracija koliko je kineska tradicionalna medicina bila efikasna. Očekivano bi bilo da je barem jedan mali procenat pacijenata preživeo bez lečenja. Ispade na kraju da je kineska tradicionalna medicina možda aktivno ubijala svoje pacijente.

Zaključak

Knjiga nudi interesantan uvid u istoriju i pokazuje koliko je zaista** neefikasna i varvarska kineska tradicionalna medicina stvarno bila**.

Biljke često sadrže hemijska jedinjenja koja deluju na ljudsko telo. KTM je slučajno naišla na neke biljne lekove koji stvarno funkcionišu, ali je potrebno naučno testiranje i istraživanje da shvatimo koja su to tačno jedinjenja koja imaju osobinu leka.

KTM je možda napravila nekoliko neverovatnih otkrića, ali kao sistem zdravstvene zaštite nema validnost. Kineska tradicionalna medicina je istorijski kuriozitet i anahronizam.

Reference:


  1. archive.org, Link [return]
  2. safarmer.com, Link [return]